A few examples of what’s been translated:
A chapter from The Armpits of the Beast, by Frederick Turner
Échographie, traduit en Français par Daniel Cunin et publié au Ce Qui Reste
A long poem written by Annemarie Estor as a response to a long poem by Adnan Adil, translated by Hazim Kamaledin into Arabic and published on Kikah Magazine
And two poems translated by Ali Salim and published on Kikah Magazine
Übersetzt von Stefan Wieczorek und verschienen in Polderpoesie
Translated into Romanian by Jan Mysjkin and Doina Ioanid, and appeared in Cu picioarele afară. Cincisprezeci poeţi flamanzi (By Your Feet, Outside. Fifteen Flemish Poets), an anthology which won the Romanian Prize for Cultural Relations 2016.
(for details, please contact Annemarie DOT Estor AT skynet DOT be)